jueves, 8 de enero de 2009

Vivan las lenguas vivas

Leo por ahí que el Instituto de Estudios Catalanes ha modificado en su diccionario la definición de Matrimonio que ha pasado de ser "la unión legítima de un hombre y una mujer" a la "unión legítima entre dos personas que se comprometen a llevar una vida en común establecida mediante ritos o formalidades legales".

Ya hace un tiempo comenté algo acerca de lo arcaica que me resultaba la definición actual, y no ya por la definición en sí, sino por la imposibilidad de celebrar "matrimonios gays" por ejemplo. Si nos ceñimos a la definición no es que no se puedan llevar a cabo por que los jueces no quieran u objeten, sino por la misma razón que me impide tener a mí la regla.

Con un sencillo cambio esto ya es posible. Una unión es una unión. Y luego está La Unión pero eso es otro cantar.

Como siempre, habrá tiquismiquis por ahí que se sigan quejando, así que habría que matizar ciertas cosas: donde pone "Personas" yo le añadiría la coletilla de "físicas". No faltará el que se quiera casar con el fantasma de Marilyn. También se evitaría el matrimonio entre personas jurídicas. En los papeles que hay que rellenar en el ayuntamiento para casarse pone "Nombre y apellidos o Razón Social". Estos vacíos legales son muy peligrosos, pueden llevar a la gente a casarse legalmente con su trabajo, algo así como "lo siento Conchi, pero conocí a Seguros Ramírez antes que a ti, y a ella le debo los mejores años de mi vida". Todo esto puede llegar a sobrellevarse en un momento dado mientras no se legalice el matrimonio con el router ADSL, ahí ya si que cambiaría la cosa.

Bromas aparte, me parece una noticia excelente. Queda muy moderno añadir palabros al diccionario "cederóm" o "deuvedé", el Castellano es una lengua viva, pero mucho más importante considero la actualización de lo existente que la incorporación innecesaria por quedar más guay.

Ánimo a esos lingüistas que saben donde viven, que de los que añoran el Siglo de Oro tenemos a porrillo. Ojalá que sigan por esta línea de trabajo y en breve leamos en el diccionario cosas como "Verdulera: mujer que vende verdura. Y punto".

Un diccionario para regirlos a todos, un diccionario para encontrarlos. Un diccionarlo para atraerlos a todos y unirlos en una sociedad moderna y realista.

Salud y suerte

2 comentarios:

Mariquilla Sinembargo dijo...

http://mariquillasinembargo.blogspot.com/2009/01/las-cosas-que-s-son-importantes.html

Ángel Raúl dijo...

un diccionario para regirlos a todos..un diccionario para atraerlos a todos y unirlos..

Qué esto parece una nueva trilogía de "EL SEÑOR DE LOS DRAE"